Spotkania w Alzacji: Wrocławianka na stażu z Erasmus+

Wakacje mieliśmy spędzać nad polskim morzem. Chcieliśmy zabrać rodziców Sedy’ego, moją mamę i wspólnie pospacerować po gdańskiej starówce oraz sopockiej plaży. Bliżej wyjazdu okazało się jednak, że plany trzeba nieco zmienić i koniec końców przez tydzień wczasowaliśmy się w jednej z gîte w okolicach Sélestat w centralnej Alzacji. (Wynajęcie takiego domku nie jest bardzo skomplikowane, niemniej szczegółowe wskazówki mogą się przydać.) Drugiego wieczora naszego pobytu wpadł do nas na chwilę właściciel domku (a zarazem pokaźnej farmy położonej nieco niżej) i powiedział “Mam dla was niespodziankę”. Następnego popołudnia przyjechał swoim quadem razem ze stażystką spędzającą wakacje w ich gospodarstwie.

8 złotych rad, jak znaleźć pracę we Francji

Nie ma tu magicznych formuł. Nie każda wskazówka pasować będzie do każdego. Taki temat. Pytanie, jak znaleźć pracę we Francji spędza sen z powiek niejednemu emigrantowi w kraju nad Sekwaną. Ja też je sobie nie raz zadawałam. Parę lat i wiele doświadczeń – mniej i bardziej udanych – później, zebrałam to, czego się nauczyłam o szukaniu pracy we Francji w kilka okrągłych zdań. Mam nadzieję, że choć jedna rada okaże się dla Ciebie pomocna.

By |2018-03-06T14:01:24+00:00Marzec 6th, 2018|emigracja, francuska codzienność|1 Comment

Poszukiwanie pracy we Francji: przydatne słownictwo

Poszukiwanie pracy za granicą to jeden z najbardziej stresujących tematów emigracji. Potrafi odrobinę ochłodzić falę euforii po przyjeździe do Francji. Ciepłe, chrupiące bagietki możemy kupić sobie rano w boulangerie, francuskie widoki zapierają dech w piersiach, do lunchu i do kolacji sączymy wino jak rasowi Francuzi. Tylko na pracę trzeba poczekać. Podobno średnio około roku. Niemiło. Szukanie pracy we Francji to niemal cała dyscyplina sportowa. Posiada własny zestaw reguł oraz branżowe słownictwo. Jak ze wszystkim co nowe zanim zaczniemy osiągać sukcesy musimy się tego sportu nauczyć i przećwiczyć w praktyce (na rozmowach kwalifikacyjnych głównie). Aby pomóc Wam oswoić tą bestię, przygotowałam

By |2018-10-10T09:51:58+00:00Luty 16th, 2018|emigracja, francuska codzienność, językowe|1 Comment

Słowa, które nie powinny paść

#metoo #francuskacodzienność #kobietanaemigracji #emigracja #kobieta Czerwiec 2016. Ja – asystentka handlowa w sporej firmie produkującej maszyny tekstylne. Ona – szefowa sekretariatu handlowego, moja bezpośrednia przełożona. Poranek w pracy. Dzień jak co dzień. Poranny briefing z szefową. Dzień jak co dzień. Ale nie. Dzień jednak trochę inny.

By |2017-11-04T17:02:00+00:00Listopad 4th, 2017|francuska codzienność|3 komentarze

Francuskie święta i dni wolne od pracy

Na początek roku mam dla Was bardzo praktyczny wpis. Znajdziecie w nim francuskie nazwy dobrze znanych świąt, francuski kalendarz dni wolnych od pracy oraz spis innych wydarzeń religijnych i zwyczajowych, które świętują Francuzi. Takie informacje mogą się Wam przydać przy planowaniu wyjazdu wakacyjnego do kraju nad Sekwaną.

By |2018-10-05T13:29:01+00:00Styczeń 7th, 2017|francuska codzienność, zwyczaje i tradycje|9 komentarzy

10 przykazań francuskiego pracownika

Wyjazd na emigrację to wyjście ze swojej strefy komfortu w każdym kontekście. Inność jest wszechobecna. Z innością trzeba się zaprzyjaźnić. Mimo, że Francja geograficznie nie leży daleko od Polski, codzienność smakuje tu zupełnie inaczej. Z życiem zawodowym jest podobnie. Praca we Francji to dla mnie fascynujące pole doświadczeń i obserwacji. Do niektórych rzeczy łatwo mi się przyzwyczaić (pisałam wcześniej bezwzrokowo na klawiaturze QWERTY, do AZERTY też zdążyłam się przyzwyczaić), inne przychodzą mi z większą trudnością (nie potrzeba mi dwóch godzin na lunch, zdecydowanie bardziej wolałabym za to wcześniej wracać do domu). Do czego trzeba przywyknąć i czego się nauczyć pracując we Francji? Oto dekalog francuskiego pracownika:

By |2018-03-12T14:57:53+00:00Luty 24th, 2016|emigracja, francuska codzienność|28 komentarzy

Jest praca dla francuskojęzycznych

W ostatnim czasie miałam okazję przeprowadzić wywiad na bardzo interesujący temat. Jakie możliwości daje znajomość języka francuskiego? Czy przydaje się na polskim rynku pracy? Na czym polega praca w outsourcingu? Jakie są tajniki rekrutacji? Na te oraz inne pytania odpowiedzi udzielali mi Patrycja, profesjonalny rekruter oraz Rafał, romanista pracujący w dziale outsourcingu, pracownicy dużej francuskiej korporacji, Capgemini, która również w Polsce ma kilka swoich oddziałów. Jeśli znacie język francuski i chcielibyście wykorzystywać go w pracy zawodowej, mam nadzieję, że ten materiał będzie dla Was przydatny.

By |2017-11-01T15:22:46+00:00Wrzesień 29th, 2015|francuska codzienność|2 komentarze

Gdy potrzebny ci certyfikat rezydencji

Pracując w Polsce rozliczasz podatki w Polsce. Proste. Jeśli wyemigrowałeś i zarabiasz w swoim nowym kraju, podatki rozliczasz właśnie tam. Nie ma niespodzianek. Sprawa ma się trochę inaczej w sytuacji, gdy przebywając na emigracji zdarzyło Ci się pracować dla firmy, która ma siedzibę w Polsce. Jeśli to Twój przypadek lub o takiej współpracy myślisz, certyfikat rezydencji podatkowej powinien Cię zainteresować.

By |2017-05-12T16:01:00+00:00Lipiec 28th, 2015|emigracja, francuska codzienność|11 komentarzy

Dyskryminacja podczas rozmowy o pracę

Mieszkasz we Francji. Szukasz pracy lub masz zamiar ją zmienić. W odpowiedzi na twoje CV odzywa się firma XY i zaprasza cię na rozmowę kwalifikacyjną. Radość! Przygotowujesz się więc do spotkania, opracowujesz odpowiedzi na pytania dotyczące przebiegu twojej dotychczasowej kariery zawodowej, kompetencji, umiejętności, ambicji. Googlujesz firmę, żeby wiedzieć o niej jak najwięcej, pokazać swoją motywację, gdy cię o nią spytają. Warto zrobić jeszcze coś. Przypomnieć sobie, jakie są twoje prawa w świetle francuskiego ustawodawstwa. Czy wiesz, na jakie pytania nie masz wcale obowiązku odpowiadać? Jak definiuje się dyskryminację w obszarze zatrudnienia?

By |2017-11-04T17:03:50+00:00Luty 11th, 2015|francuska codzienność|13 komentarzy

Pôle Emploi lekcja #3: nie traktuj go zbyt poważnie

Szukanie pracy potrafi spędzać sen z powiek. Prawda? A jak się mieszka do tego w „nieswoim” kraju? W głowie pojawia się wiele dodatkowych pytań. O wiele za dużo. Wszystko potrafi wyglądać obco. Nawet klawiatura.. (i niestety nie jest to tylko wrażenie optyczne).

By |2018-03-12T15:23:40+00:00Grudzień 8th, 2014|emigracja, francuska codzienność|0 Comments